Oy ! Hakol tov !    aux    Rencontres des chorales juives   (Paris, 17 juin 2017)

​​Une vidéo de Rémi Decoster

 

1. Introduction et Zingt oyf yiddish          2. (5min15 ....)    S'dremlt in shtetl...
3. (8min30)    Yankele                                4. (12min35)      Durme kerido hijico     
5. (16min50)  La komida del ani               6. (20min30)  Erev Shel Shoshanim     
7. (24min)  Sach'ki...                                   8. (27min35)  Shpilt zhe mir a lidele...  
9. (31min20)  Nigun Sholem

 

Direction et guitare : Lilian Duault  Clarinette et accordéon : Elsa Signorile

Brassens en hébreu, judéo-espagnol et yiddish (septembre 2016, Ballade Brassens, Rennes)

Le 11 septembre 2016, la chorale Oy ! Hakol tov ! chantait Brassens en hébreu, yiddish et judéo-espagnol.

C'est le yiddish qu'a retenu Ouest-France dans son édition du 12 septembre :
       "Beau succès populaire à nouveau pour la ballade Brassens à Rennes ce dimanche.
      [...] Brassens façon métal ou en yiddish, il y en avait pour tous les goûts..."

La version en ligne de l'article comporte une courte vidéo.
Pour voir l'intégralité de l'article et la vidéo, cliquez sur l'image ci-contre : la chorale y est en vedette (à partir de t = 25s), mais quand O-F met en sous-titre "yiddish", c'est un extrait du "pornographe" qu'on entend... en hébreu !

Au parc du Thabor (juin 2015, Rennes)   Vidéos prises par Antoine Tracou

Sous la direction de Lilian Duault, et accompagnés par Elsa Signorile à la clarinette et à l’accordéon, les choristes de Oy ! Hakol Tov ! présentent un répertoire de chants en yiddish, judéo-espagnol et hébreu. Ces chants retracent des moments de vie des populations juives de la naissance à la mort en passant par les fêtes, les luttes et l’espoir d’une vie meilleure.

Ci-dessous : In kamf (Au combat) et Zol Zayn (Qu'importe), sous-titrées en français

En juin 2015, des chansons yiddish pour la fête de la rue Kératry   Vidéos d'Emeline